Dichter en strijder
Door
Erich Mühsam
Oorspronkelijke titel: Dichter und Kämpfer
Verschenen: 1914
Bron: '
Erich Mühsam - Dichter, publicist, anarchist, mens
',
Pszisko Jacobs
,
Recht voor allen
, Oosterwolde, 1988; 'Wüste - Krater - Wolken, Die Gedichte',
Cassirer
, Berlin 1914
Vertaling: 'Vespido' G. der Groot
Digitalisering: Tommy Ryan
Dichter en strijder
Het is niet roemrijk jong te sterven.
Ik zal mijn dood zien als verraad.
'k Ben van de vrijheid een soldaat
en moet voor haar nog strijders werven.
En kan ik zelf de strijd niet leiden,
zie 'k zelf niet meer het 'bonte' jaar,
dat toch mijn hele vriendenschaar
zich blijvend inzet om te strijden.
Dus, wil ik mens zijn, om te dichten,
wil wekken die vol verlangen zijn…
Komt, na de dood en alle pijn,
het slapen, na vervulde plichten.
literatuur
,
poëzie