Gebruikershulpmiddelen

Site-hulpmiddelen


namespace:naar_een_nieuwe_revolutie

Verschillen

Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.

Link naar deze vergelijking

Beide kanten vorige revisie Vorige revisie
Volgende revisie
Vorige revisie
namespace:naar_een_nieuwe_revolutie [21/01/20 19:59]
defiance
namespace:naar_een_nieuwe_revolutie [16/07/21 22:07] (huidige)
defiance
Regel 5: Regel 5:
   * Verschenen: 1938   * Verschenen: 1938
   * Bronnen: //Towards a Fresh Revolution//​ en //Hacia una nueva revolución//,​ in November 1937 geschreven door [[Jaime Balius]] (1904-1980) en voor het eerst gepubliceerd door //​Agrupación de los Amigos de Durruti// in 1938.   * Bronnen: //Towards a Fresh Revolution//​ en //Hacia una nueva revolución//,​ in November 1937 geschreven door [[Jaime Balius]] (1904-1980) en voor het eerst gepubliceerd door //​Agrupación de los Amigos de Durruti// in 1938.
-  * Vertaling:​Tommy Ryan en Jeroen ten Dam a.d.h.v. de Engelse vertaling en het Spaanse origineel.+  * Vertaling: ​[[Tommy Ryan]] en [[Jeroen ten Dam]] a.d.h.v. de Engelse vertaling en het Spaanse origineel.
  
 De tekst //Hacia una nueva revolución//​ (vert. Naar een nieuwe revolutie) verscheen begin 1938, en was een poging van de radicale vleugel binnen het anarchistische kamp, om de [[Spaanse Burgeroorlog en Revolutie|Spaanse Revolutie]] te redden. De anarcho-syndicalistische vakbond de [[CNT]] en de politieke anarchistische massaorganisatie de [[FAI]], die een voortrekkende rol hadden gespeeld in de begindagen van de revolutie in juli 1936, waren steeds verder verstrikt geraakt in het web van staatsinstituties. De CNT en de FAI leverden in 1937 vier ministers aan de Republikeinse burgerlijke regering, welke zich tijdens de revolutie staande had weten te houden met steun van de Sovjet Unie. De CNT en de FAI kozen er steeds vaker voor om hun directe anarchistische kameraden af te vallen, en deden steeds grotere concessies aan hun politieke tegenstanders. Deze probeerden gestaag de macht van de anarchistische elementen in de samenleving te breken en te verdelen en zo de macht terug te veroveren. Dit kwam tot een climax tijdens de //​mei-dagen//​ van 1937, waarbij de gematigde Republikeinse regering probeerde een belangrijk strategisch punt in Barcelona terug te veroveren - de algemene telefooncentrale. Het revolutionaire proletariaat vocht echter terug en wist gedeeltelijk stand te houden, maar werd door de leiding van de CNT en de FAI teruggefloten. De tekst //Hacia una nueva revolución//​ (vert. Naar een nieuwe revolutie) verscheen begin 1938, en was een poging van de radicale vleugel binnen het anarchistische kamp, om de [[Spaanse Burgeroorlog en Revolutie|Spaanse Revolutie]] te redden. De anarcho-syndicalistische vakbond de [[CNT]] en de politieke anarchistische massaorganisatie de [[FAI]], die een voortrekkende rol hadden gespeeld in de begindagen van de revolutie in juli 1936, waren steeds verder verstrikt geraakt in het web van staatsinstituties. De CNT en de FAI leverden in 1937 vier ministers aan de Republikeinse burgerlijke regering, welke zich tijdens de revolutie staande had weten te houden met steun van de Sovjet Unie. De CNT en de FAI kozen er steeds vaker voor om hun directe anarchistische kameraden af te vallen, en deden steeds grotere concessies aan hun politieke tegenstanders. Deze probeerden gestaag de macht van de anarchistische elementen in de samenleving te breken en te verdelen en zo de macht terug te veroveren. Dit kwam tot een climax tijdens de //​mei-dagen//​ van 1937, waarbij de gematigde Republikeinse regering probeerde een belangrijk strategisch punt in Barcelona terug te veroveren - de algemene telefooncentrale. Het revolutionaire proletariaat vocht echter terug en wist gedeeltelijk stand te houden, maar werd door de leiding van de CNT en de FAI teruggefloten.
Regel 378: Regel 378:
  
 * * * * * *
 +
 Rechtspraak moet de taak van het volk zijn. We kunnen ons niet neerleggen bij de afwijkingen op dit terrein. De goed werkende klassentribunalen zijn vervallen tot een systeem dat weer overheerst wordt door beroepsmagistraten. Daarmee keren we terug naar hoe het was. En nu worden zelfs de jury’s weer in de ban gedaan. Proletarische rechtspraak hoort enkel bij de arbeiders te liggen. Rechtspraak moet de taak van het volk zijn. We kunnen ons niet neerleggen bij de afwijkingen op dit terrein. De goed werkende klassentribunalen zijn vervallen tot een systeem dat weer overheerst wordt door beroepsmagistraten. Daarmee keren we terug naar hoe het was. En nu worden zelfs de jury’s weer in de ban gedaan. Proletarische rechtspraak hoort enkel bij de arbeiders te liggen.
  
namespace/naar_een_nieuwe_revolutie.1579636740.txt.gz · Laatst gewijzigd: 21/01/20 19:59 door defiance