Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.
| Volgende revisie | Vorige revisie | ||
|
namespace:slaven [03/08/17 15:06] defiance aangemaakt |
namespace:slaven [16/10/19 10:14] (huidige) |
||
|---|---|---|---|
| Regel 1: | Regel 1: | ||
| - | ====== Schiavi (Il Galeone) ====== | + | ====== Slaven (Il Galeone) ====== |
| //Door [[Belgrado Pedrini]]// | //Door [[Belgrado Pedrini]]// | ||
| - | Dit gedicht van Belgrado Pedrini heeft later als basis gediend voor het lief Il Galeone, dat een in Italië een belangrijk lijflied is geworden voor de anarchistische beweging. | + | * Originele titel: Schiavi |
| + | * Verschenen: 1967 | ||
| + | * Bron: | ||
| + | * Vertaling: Tommy Ryan | ||
| - | //De Nederlandse vertaling behoeft nog enige verificatie, meehelpen? [[contact|Mail]] dan naar ons.// | + | |
| + | Dit gedicht van Belgrado Pedrini heeft later als basis gediend voor het lied //Il Galeone//, dat een in Italië een belangrijk lijflied is geworden voor de anarchistische beweging. | ||
| + | |||
| + | //De Nederlandse vertaling behoeft nog enige verificatie, meehelpen? Neem dan [[contact:]] met ons op.// | ||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | ====== Slaven (Il Galeone) ====== | ||
| <WRAP group> | <WRAP group> | ||
| Regel 64: | Regel 74: | ||
| <WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
| - | * Wij zijn bemanning met bloedarmoede, | + | * Wij zijn de bemanning met bloedarmoede, |
| * van een beruchte gevangenis | * van een beruchte gevangenis | ||
| * waar de gewisse dood | * waar de gewisse dood | ||
| Regel 70: | Regel 80: | ||
| * Zonder ooit heldere horizonten | * Zonder ooit heldere horizonten | ||
| - | * vangt onze morgen aan | + | * vangt onze morgen aan. |
| - | * en boven onze smerige deken | + | * En boven onze smerige deken |
| * schreeuwt de wachter elk uur uit. | * schreeuwt de wachter elk uur uit. | ||
| * Onze dagen vliegen voorbij | * Onze dagen vliegen voorbij | ||
| - | * tussen stinkende kielen | + | * tussen stinkende kielen. |
| * We zijn dun, bleek, slaven | * We zijn dun, bleek, slaven | ||
| * gebonden met ijzeren ketens. | * gebonden met ijzeren ketens. | ||
| Regel 85: | Regel 95: | ||
| * Bemanning van waterloze slaven | * Bemanning van waterloze slaven | ||
| - | * zeker te leiden aan de riem | + | * zeker te leiden aan de riem, |
| * verbreek deze ketens | * verbreek deze ketens | ||
| * of buig te roeien en sterven! | * of buig te roeien en sterven! | ||
| Regel 96: | Regel 106: | ||
| * We roeien tot het schip | * We roeien tot het schip | ||
| * vastloopt op de klippen | * vastloopt op de klippen | ||
| - | * Hij het zwart-rood** | + | * Hijs het zwart-rood |
| * in het gefluit van de wind! | * in het gefluit van de wind! | ||
| Regel 111: | Regel 121: | ||
| * Kom nu slaven te wapens, te wapens! | * Kom nu slaven te wapens, te wapens! | ||
| * Vecht met je sterke arm! | * Vecht met je sterke arm! | ||
| - | * Zweer, zweer gerechtigheid! | + | * Zweer, zweer om gerechtigheid! |
| * Vrijheid of de dood! | * Vrijheid of de dood! | ||